Собака на сене смысл названия. Собака на сене что означает выражение

Собака на сене

Собака на сене смысл названия. Собака на сене что означает выражение

  • Есть такие выражения-фразеологизмы в нашей родной речи, которые мы употребляем автоматически, если хотим точно описать суть происходящего. К ним относится и знаменитое «собака на сене». Знаменитым его можно назвать хотя бы потому, что известная комедия испанца Лопе де Вега (речь идет о ее талантливейшей советской экранизации), имеет одноименное название.

    Значение выражения

    Так что же означает данный фразеологизм, и почему им было названо целое художественное произведение, где повествуется вовсе не о собаке?

    Расшифровка смысла выражения в различных толковых словарях примерно следующая: «собака на сене» – это тот, кто, имея (или захватив) какие-либо блага, не пользуется ими сам и делает все для того, чтобы не пользовались другие. Такое толкование легко понять, если вникнуть в происхождение фразеологизма.

    Происхождение выражения

    Есть две основные версии по поводу того, откуда он взялся.

    1. Первая гласит о том, что выражение обязано своим происхождением басне древнегреческого литератора Эзопа «Собака в яслях». Это короткая история о собаке, которая расположилась на сене, сама его не ест и рычит на приходящих в хлев животных (в различных переводах волов, ослов, лошадей). Кто-то из животных не выдерживает и в сердцах отчитывает собаку: «Ну и бессовестное ты создание, сама не ешь сено, и не подпускаешь нас к нему!»
    2. Согласно второй версии, фразеологизм обязан своим происхождением старорусской пословице и представляет собой ее усеченный вариант. Звучит она так: «Лежит собака на сене, сама не кушает и скотине не дает».

    Существуют и другие поговорки, имеющие схожий смысл: «ни себе ни людям (ни себе ни другим)», «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам».

    Употребление фразы

    Примечательно, что фразеологизмы, где собака выступает символом такой неуступчивости, существуют и в европейских языках.

    В частности, англичане пользуются выражением «the dog in the manger», которое имеет такой же перевод, что и название басни легендарного Эзопа.

    Французы в таком случае говорят «n’en mange pas et n’en donne pas», что переводится как «не ест и не дает». Тот же смысл вкладывается и во французский фразеологизм «le chien du jardinire» («собака огородника»).

    Особенно популярно выражение «собака на сене» в литературе. К примеру, герои произведений Достоевского «Вечный муж», Гоголя «Тяжба» и Бондарева «Берег» используют этот фразеологизм, характеризуя им других персонажей.

    Ну и, конечно, та самая экранизация испанской комедии Лопе де Вега, о которой говорилось ранее, это собственно и есть «повесть о собаке, которая лежит на сене». В роли «собаки на сене» выступает главная героиня – графиня Диана.

    Она влюблена в своего секретаря, но не желает ни принять, ни отпустить его к другой.

    Примеры использования

    В каких же ситуациях уместно употребление фразеологизма?

    Если поступки человека подходят под описание смысла выражения, то точнее характеристики просто не найти. И немало примеров такого поведения можно взять из повседневной жизни.

    Вот такая типичная мини-история родом из детства. Маленьким детям, брату и сестре, подарили велосипед. Мальчик, накатавшись вдоволь, сел порисовать карандашами. Девочка, увидев, что велосипед освободился, побежала к нему.

    Брат, увидев, что сестра направляется к велосипеду, тут же бросает карандаши с воплем: «Хочу кататься!» Он снова садится на велосипед и торжественно начинает крутить педали. Девочка со вздохом уходит и садится играть в куклы, терпеливо ожидая своей очереди.

    Мальчик, минуту покрутив педали, снова бросает это занятие и принимается за карандаши. Сестра снова бежит к злосчастному велосипеду, но брат снова ее опережает и начинает крутить педали. Так продолжается несколько раз, и мальчик каждый раз всяческими способами пресекает все попытки девочки покататься.

    Все заканчивается слезами сестры, и она, наконец, не выдержав тирании брата, бежит к родителям жаловаться на него. В данной истории маленький ребенок, сам того не осознавая, ведет себя как пресловутая «собака на сене».

    Нередко взрослые люди ведут себя схожим образом, причем такое поведение может проявляться не только касательно какой-либо вещи или блага, но и в человеческих взаимоотношениях.

    Так, фраза «собака на сене» достаточно часто употребляется по отношению к представительницам прекрасного пола, если, состоя в отношениях с мужчиной, они «держат на коротком поводке» и других претендентов. Таким образом, не желают разрывать с ними связь и не дают им встречаться с другими женщинами, рассматривая как «вариант про запас».

    Соображения, по которым поступают такие «собаки на сене», могут быть разными: от боязни потерпеть неудачу с мужчиной своей мечты или страха его предательства, до банального удовлетворения своего эго.

    На самом же деле, в делах сердечных отличиться и повести себя как «собака на сене» могут и мужчины, данный фразеологизм не имеет половой принадлежности. В киноленте «Жестокий романс» герой фильма Карандышев в конце ведет себя именно так.

    Узнав, что его возлюбленная Лариса не желает выходить за него замуж, и никаким мольбам быть с ним вместе она не внимает, а предпочитает замужеству с ним жизнь дорогой содержанки, он стреляет в нее.

    С его губ срывается фраза, ставшая после выхода фильма крылатой: «Так не доставайся же ты никому!» Вот такая драма с участием очередной «собаки на сене» с печальным концом.

    К слову, стоит отметить, что само по себе выражение в действительности универсально и может быть применимо не только к конкретному человеку.

    Оно может относиться к определенному поведению всех живых существ на планете, и в то же время быть справедливым по отношению к какой-либо группе людей и даже целым государствам.

    Те, кто впервые слышит фразеологизм «собака на сене», практически всегда испытывают к нему интерес и любопытство, вперемешку с желанием поскорее узнать, что же имеет в виду собеседник. Так что стоит отдать должное человеческой речи, умеет она удивить подобными загадками.

    Категории: Что означает

  • Источник: https://spravkaslov.ru/chto-oznachaet/sobaka-na-sene.html

    Что означает выражение

    Собака на сене смысл названия. Собака на сене что означает выражение

    Русский язык недаром называют великим и могучим. Составляющая его лексика – истинное богатство. И настоящими бриллиантами среди всего этого великолепия, без сомнения, являются бесчисленные фразеологизмы. Они обогащают, украшают, делают особо выразительной разговорную и литературную речь.

    Значение фразеологизма

    Перебрасываясь друг с другом репликами, мы порой даже не замечаем, что употребляем в беседе то или иное устойчивое выражение, настолько органично они вписаны в язык.

    И самое интересное, что, произнося народные или книжные фразеологизмы, вряд ли задумываемся над их внутренним смыслом. И уж тем более над происхождением.

    И если бы кто-то вдруг конкретно спросил о том, что означает выражение «собака на сене», то не сразу нашлось бы, что ответить. Хотя употребляется оно довольно часто.

    Один из фразеологических словарей так объясняет смысл идиомы: она обозначает ситуацию, когда кто-то не дает другому воспользоваться предметом, вещью, отношением, возможностями, которые самому вовсе и незачем.

    Привычно употребление данной фразы, конечно же, с неодобрительным оттенком в отношении личности. Однако ее можно применять, даже говоря о группе людей, социальном коллективе и даже о целом государстве.

    И значение ее прозрачно: когда все эти субъекты чем-то владеют, но и сами не пользуются, и не позволяют сделать это другим.

    В самую первую очередь современники вспоминают телефильм с таким названием. Они уверены, что именно от него надо плясать, чтобы определить, что означает выражение «собака на сене».

    Некоторые вспомнят, что лента снята по комедии Лопе де Вега. Но вот не каждый сориентируется, по какому поводу так названы и первоисточник, и фильм «Собака на сене».Смысл станет ясным, когда узнаем о происхождении данного выражения, относительно которого существует две точки зрения.

    Согласно первой, оно восходит к одноименной басне Эзопа. В ней речь идет о собаке, которая разлеглась на сене и грозно рычит на желающих подойти к нему лошадей. «Ну и бессовестная же тварь, – не выдержала одна лошадь. – И сама ведь сено не ешь, и нас не подпускаешь». Отсюда выводится мораль: живи, дескать, и давай жить другим.

    Второе мнение уходит в русский фольклор. Считается, что это усеченная форма пословицы: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».

    Синонимы

    Выяснив, что означает выражение «собака на сене», можно без труда найти устойчивые словосочетания с аналогичным смыслом. Сюда можно отнести фразу «ни себе ни другим»: «Ну что ты, дружище, с этой дачей решаешь? Надо что-то делать, а то – ни себе ни другим». В этой ситуации уместно и рассматриваемое выражение.

    Совершенно одинаковое значение с «собакой на сене» имеют такие фразеологизмы с объяснением аналогичной ситуации, как «И сам не гам (ам), и другому не дам». И косвенно: «Нести тяжело, а выбросить жалко».

    Кстати говоря, подобная параллель прослеживается и в других европейских языках, что позволяет сделать предположение о древнем происхождении образа собаки на сене как своеобразного эталона алчности, жадности, недоброжелательного отношения к другим людям.

    Так, английский фразеологизм () the dog in the manger (дословный перевод «собака в яслях»), как и французский n’en mange pas et n’en donne pas (“этого не ест и это не дает”), а также le chien du jardinière (“собака садовника”), имеют тот же смысл, что и наша «собака на сене».

    Антонимы

    Как правило, фразеологические антонимы распространены значительно реже, чем, скажем, синонимы. Антонимов-идиом, противоположных по смыслу тому, что означает выражение «собака на сене», в современных словарях русского языка не зафиксировано.

    Более или менее в определенном контексте похожа по смыслу фраза «сколько душе угодно»: «Вот Ванька так и говорит: мне что ли одному все это надо? Бери себе сколько душе угодно».

    С небольшой натяжкой можно в качестве антонима рассматривать фразу из Послания апостола Иакова: «Всякое даяние благо».

    Использование выражения «собака на сене» в литературе и разговорной речи

    Рассматриваемый афоризм имеет весьма широкое употребление. Книжные фразеологизмы, как правило, самым естественным образом переходят в разговорную речь так, что потом трудно определить, что из них было первичным.

    Выражение «собака на сене» уместно привести в цитате из уже упоминаемой комедии Лопе де Вега (одноименного фильма). Главный герой, Теодоро, при обращении к Диане использует этот фразеологизм.

    Весьма часто употребляется он в публицистике.

    Так, в одной из газет рассказывалось о престарелом мужчине, который один жил в квартире из трех комнат, едва сводя концы с концами и нередко числясь в должниках, но никоим образом не желал потесниться, чтобы поселить нуждающуюся в жилье родную племянницу.

    Автор статьи так и восклицает: «Словом, как собака на сене. И сам не ам, и другим не дам!» Таким образом, при помощи этого устойчивого выражения журналист воссоздает перед глазами читателя правдивый образ бедолаги. Жадного, упрямого, как и герой басни Эзопа.

    Источник: https://FB.ru/article/175368/chto-oznachaet-vyirajenie-sobaka-na-sene-znachenie-frazeologizma

    Какое значение имеет выражение собака на сене? Значение фразеологизма

    Собака на сене смысл названия. Собака на сене что означает выражение

    Русский язык недаром называют великим и могучим. Составляющая его лексика – истинное богатство. И настоящими бриллиантами среди всего этого великолепия, без сомнения, являются бесчисленные фразеологизмы. Они обогащают, украшают, делают особо выразительной разговорную и литературную речь.

    История происхождения выражения «собака на сене»

    В самую первую очередь современники вспоминают телефильм с таким названием. Они уверены, что именно от него надо плясать, чтобы определить, что означает выражение «собака на сене».

    Некоторые вспомнят, что лента снята по комедии Лопе де Вега. Но вот не каждый сориентируется, по какому поводу так названы и первоисточник, и фильм «Собака на сене».Смысл станет ясным, когда узнаем о происхождении данного выражения, относительно которого существует две точки зрения.

    Согласно первой, оно восходит к одноименной басне Эзопа. В ней речь идет о собаке, которая разлеглась на сене и грозно рычит на желающих подойти к нему лошадей. «Ну и бессовестная же тварь, – не выдержала одна лошадь. – И сама ведь сено не ешь, и нас не подпускаешь». Отсюда выводится мораль: живи, дескать, и давай жить другим.

    Второе мнение уходит в русский фольклор. Считается, что это усеченная форма пословицы: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».

    Что означает выражение

    Собака на сене смысл названия. Собака на сене что означает выражение
    Новости и общество 23 марта 2015

    Русский язык недаром называют великим и могучим. Составляющая его лексика – истинное богатство. И настоящими бриллиантами среди всего этого великолепия, без сомнения, являются бесчисленные фразеологизмы. Они обогащают, украшают, делают особо выразительной разговорную и литературную речь.

    История происхождения выражения «собака на сене»

    В самую первую очередь современники вспоминают телефильм с таким названием. Они уверены, что именно от него надо плясать, чтобы определить, что означает выражение «собака на сене».

    Некоторые вспомнят, что лента снята по комедии Лопе де Вега. Но вот не каждый сориентируется, по какому поводу так названы и первоисточник, и фильм «Собака на сене».Смысл станет ясным, когда узнаем о происхождении данного выражения, относительно которого существует две точки зрения.

    Согласно первой, оно восходит к одноименной басне Эзопа. В ней речь идет о собаке, которая разлеглась на сене и грозно рычит на желающих подойти к нему лошадей. «Ну и бессовестная же тварь, – не выдержала одна лошадь. – И сама ведь сено не ешь, и нас не подпускаешь». Отсюда выводится мораль: живи, дескать, и давай жить другим.

    Второе мнение уходит в русский фольклор. Считается, что это усеченная форма пословицы: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».

    Антонимы

    Как правило, фразеологические антонимы распространены значительно реже, чем, скажем, синонимы. Антонимов-идиом, противоположных по смыслу тому, что означает выражение «собака на сене», в современных словарях русского языка не зафиксировано.

    Более или менее в определенном контексте похожа по смыслу фраза «сколько душе угодно»: «Вот Ванька так и говорит: мне что ли одному все это надо? Бери себе сколько душе угодно».

    С небольшой натяжкой можно в качестве антонима рассматривать фразу из Послания апостола Иакова: «Всякое даяние благо».

    Поделиться:
    Нет комментариев

      Добавить комментарий

      Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.